Totaliät - 1ª referência

Freud, Sigmund (1996c). A interpretação dos sonhos. In Edição Standard Brasileira das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud vol. IV. Rio de Janeiro: Imago. (Obra original publicada em 1900).

A citação encontra-se em “A interpretação dos sonhos”, no capítulo IV, intitulado “A distorção onírica”, página 181. A referência é feita durante a análise de um sonho relatado por uma paciente, fazendo um jogo de palavras que não faz sentido em português entre “posar” [sitzen] e “sentar” [sitzen]; o segundo com conotação sexual, referindo-se ao “traseiro” da moça.

ANÁLISE. - O marido de minha paciente, um açougueiro atacadista, honesto e competente, comentara com ela, na véspera, que estava ficando muito gordo e que, por isso, pretendia começar um regime de emagrecimento. Propunha-se levantar cedo, fazer exercícios físicos, ater-se a uma dieta rigorosa e, acima de tudo, não aceitar mais convites para cear. – Ela acrescentou, rindo, que o marido, no lugar onde almoçava regularmente, tratava conhecimento com um pintor que o pressionara a lhe permitir que pintasse seu retrato, pois nunca vira feições tão expressivas. O marido, contudo, replicara, à sua maneira rude, que ficava muito agradecido, mas tinha a certeza de que o pintor preferiria parte do traseiro de uma bonita garota a todo o seu rosto [nota]. Ela estava muito apaixonada pelo marido e caçoava muito dele. Ela também implorara a ele que não lhe desse nenhum caviar (Freud, 1996c, p. 181).

Em nota:

veja a frase ‘posar [sitzen] para o pintor’ e os versos de Goethe: ‘Und wenn er keinen Hinten bat, Wie kann der Edle sitzen?’ [e se não tem nenhum traseiro, como pode sentar [sitzen], senhorio?] De Totalität, 1814-15 (Freud, 1996c, p. 181).

Goethe, Totaliät

10/11/2025 00:00