Fausto - 9ª referência

Masson, Jeffrey Moussaief (1986). Carta de 09 de fevereiro de 1898. In A correspondência completa de Sigmund Freud para Wilhelm Fliess (1887-1904). Rio de Janeiro: Imago.

A citação encontra-se no capítulo intitulado “A teoria transformada”, conforme a divisão feita pelo editor das cartas, página 300. Nesta passagem, Freud menciona um sonho que teve, relacionando-o à possibilidade de ganhar o título de professor. No entanto, afirma não poder publicá-lo, pois este envolve sua esposa; a partir disso, resgata uma citação de Fausto:

Corre um boato de que estamos prestes a ser investido no título de professor, no jubileu do imperador, a 2 de dezembro. Não creio nisso, mas tive um sonho delicioso a respeito, o qual, infelizmente, não pode ser publicado, pois seu pano de fundo, seu segundo sentido, desloca-se entre minha babá (mamãe) e minha mulher e, a rigor, não se pode submeter publicamente a própria esposa a essa espécie de recriminação [como recompensa] por todo o trabalho e os esforços árduos dela. Dito de maneira genérica: o que de melhor se sabe, etc. (Masson, 1986, p. 300).

Há uma nota do editor que explica a fonte e a tradução da referência presente na passagem que Freud escreve “o que de melhor se sabe, etc”:

Goethe, Fausto, I Parte, cena 4, citação freqüentemente usada por Freud: ‘O que de melhor se sabe não se pode dizer aos meninos.’. (Masson, 1986, p. 300).

Goethe, Fausto

10/11/2025 00:00